неділю, 16 квітня 2017 р.

Давні великодні українські листівки (фотоальбом)

Мода на вітальні святкові листівки прийшла в Україну на межі ХІХ та ХХ століть. Цей період у світі називають “золотою ерою” для листівок, які було заведено надсилати своїм рідним та близьким на найбільші свята у році. 

1898 року російська громада Святої Євгенії за акварельними малюнками відомих петербурзьких художників видала серію різдвяних листівок з 10 штук накладом у 10 тис. примірників. Серед них Іллею Рєпіним була підготовлена поштівка «Запорожець», яку, напевно, слід вважати першою «українською» різдвяною листівкою. Щоправда, у сучасному розумінні її важко назвати різдвяною, оскільки на ній відсутні будь-які ознаки святкової картки. Тут зображений запорожець з люлькою, а майже 2/3 частини залишено для написання привітання.

У Галичині вітальні листівки стали популярними на рубежі ХІХ-ХХ століть, а міжвоєнний період був справжнім «золотим часом» для друку поштівок. З 1902 р. на західноукраїнських землях з’являються повноцінні святочні листівки, намальовані українськими митцями.

Українські видавництва довоєнного часу із поліграфічною продукцією у Львові:      «Союзний базар», «Українська преса», «Видавництво артистичних карток Григорія Гануляка», «Русалка», «Сокільський базар», «Преса», «Зоря», «Українське мистецтво», «Українська преса», «Відродження», «Нова хата», «Тема», «Красимир», книгарні «Рідна школа», громадській організації «Комітет допомоги вдовам і сиротам священників у Львові»; у Перемишлі «Народний базар»; у Коломиї: "Галицька накладня"; у Кракові: “Українське видавництво”, «Салон польських художників»; у Празі: “Видавництво Ю. Тищенка”. Окрему групу складають художні листівки, що вийшли накладом українських громадських організацій – Пласту, Основи, Українського педагогічного товариства, Комітету допомоги вдовам і сиротам священників у Львові та ін.

Одним з провідних тогочасних видавництв було видавництво ‘‘Русалка’’ (з 1913 року), яке існувало у Львові від 1911 до 1939 року. Його власником був галицький журналіст і письменник Григорій Гануляк. Його іменем спочатку і було назване видавництво. Воно друкувало твори українських та закордонних класиків, репродукції картин українських митців, дитячі твори, а також поштівки. До виготовлення оригіналів для святкових вітальних листівок Г. Гануляк залучив кращих львівських художників: О. Кульчицьку, А. Манастирського, Я. Пстрака, Г. Колцуняка, Т. Гриневича та ін. (цит. за Мар‘яна ІВАНИШИН "10 розкішних Великодніх поштівок столітньої давності").

В Україні на початку ХХ ст. над створенням листівок до свят працювало чимало художників, подаючи цікаві ідеї щодо їхнього художнього вирішення. Серед класиків згадаємо імена Олени Кульчицької, Святослава Гординського, Ярослава Пстрака, Антіна Манастирського, Осипа Куриласа, Теодора Гриневича. Відомі листівки й таких авторів як Катерина Антонович, Микола Буович, Юрій Вовк, Оксана Глинська (Кічура), Іван Їжакевич, Володимир Кадулін, Василь Касіян, Гнат Колцуняк, Фотій Красицький, Мирон Левицький, Осип Бокшай, Василь Дядинюк. Серед художників, які працювали в еміграції, відомі імена творців різдвяних листівок таких як Галина Мазепа, Едвард Козак, Яків Гніздовський, Петро Андрусів та ін.

Найпопулярнішим на еміграції у 1940-50-х рр. було видавництво «Український книгар» у Лондоні. У другій пол. 1940-х рр.  на поч. 1950-их рр. листівки видавалися в Німеччині в містах Мюнхен, Регенсбург, Зальцбург, Нюрнберг та в Австрії в місті Інсбрук (Видавництво Івана Тиктора). Видавалися листівки й в США, Канаді (Видавництво “Гомін України”, Торонто.), Австралії й т. д.

Христос воскрес - воскресне й Русь (листівка накладом Оренштайна в Коломиї). З ФБ Галичина у старій листівці
Христос Воскрес! Дві святкові гуцулки зі скринею. Видано до 1904 р.  З ФБ Галичина у старій листівці
Великодні писанки. Видано Учительською спілкою у Коломиї 1905-17 рр. З ФБ Галичина у старій листівці
 
Василь Дядинюк. Видано "Українським видавництвом" у м. Краків. 1941 р.
 
1909 р.
1907 р.

1907 р. З колекції Модеста Менцинського

1907 р. З колекції Модеста Менцинського

1912 р. З колекції Модеста Менцинського

«Христос воскрес»
Видавництво. «Русалка», Львів 
1937 р. Олена Кульчицька. Наклад «Рідної Школи». В-во «Русалка». 


Олена Кульчицька. „Христос воскрес!” (в-во „Русалка” у Львові, 1929 р.)
«Христос воскрес» 
Видавництво «Русалка», Львів

Великодня листівка з архіву О. Скорописа-Йолтуховського. Малюнок О. Куриласа. Вид-во «Українська Преса» у Львові. 1938 р. 

Великодня листівка з архіву О. Скорописа-Йолтуховського, надіслана ним дружині і сину з Хуста 1938 р.
 Великодня листівка з архіву О. Скорописа-Йолтуховського. Малюнок О. Куриласа. Вид. «Українська Преса» у Львові. 1938 р.
 
Великодня листівка з архіву О. Скорописа-Йолтуховського. Малюнок Катерини Антонович. 1936 р.На звороті листівки вітання від Катерини і Дмитра Антоновичів
 

Великодня листівка з архіву О. Скорописа-Йолтуховського. Малюнок Катерини Антонович.На звороті вітання Д. Антоновича Василеві Скоропису-Йолтуховському. 1936 р.
 





1930-і рр.
                                                                               1930-і рр.
 
Святослав Гординський. „Гуцульський мотив” (в-во „Українська преса”, Львів)
 
Святослав Гординський. „Українські гагілки” (Лемківський мотив) (в-во „Українська преса”, Львів)
 «Христос воскрес», «Веселих свят»
Видавництво «Русалка», Львів
Олена Кульчицька. „Свячення паски” (в-во „Союзний базар” у Львові)
 
Олена Кульчицька. „Христос воскрес!” (в-тво Гр. Гануляка у Львові, 1918 р.)

 
Святослав Гординський. „Ой нумо, нумо…” (Волинський мотив) (в-во „Українська преса”, Львів)

 
1938 р. Святослав Гординський. „Свячення пасок” (Гуцульський мотив) (в-во „Українська преса”, Львів)
 
Святослав Гординський. „Жучок” (в-во „Союзний базар” у Львові)
Святослав Гординський. „З воскресенням Христовим!” (в-во „Союзний базар” у Львові)
 
Святослав Гординський„Великодні ігри. Скічки” (Гуцульський мотив) (в-во „Українська преса”, Львів)
 
Святослав Гординський. „Христос Воскрес!” (Подільський мотив) (в-во „Українська преса”, Львів)
 
Святослав Гординський. „Білоданчик” (Гуцульський мотив) (в-во „Українська преса”, Львів)
 
Святослав Гординський. „Веселих свят” (Покутський мотив) (в-во „Українська преса”, Львів)
 
Святослав Гординський. „Христос Воскрес!” (Буковинський мотив) (в-во „Українська преса”, Львів)
1904 р.

1936 р. Христос Воскрес! Поштівка видана накладом  “Рідна Школа”, Львів,  фотограф Михайло Шалабавка. З колекції Юрій Завербного

1919 рік. Веселих Свят! Поштівка видавництва Григорія Гануляка, Львів.  З колекції Юрій Завербного 

 Воскресіння Христа. Поштівка “Українського видавництва”, Краків, автор Василь Дядинюк, початок ХХ століття. З колекції Юрій Завербного

Гаївки у Ворохті! Поштівка Всеукраїнського видавництва ч. 3 у Львові, 1913 рік, фотограф Семен Бурко. З колекції Юрій Завербного
Христос Воскрес! Поштівка видавництва “Русалка”, 1938 рік, малюнок професора Осипа Куриласа. З колекції Юрій Завербного
Христос Воскрес! Поштівка видавництва “Сокільський базар” у Львові, 1906 рік, автор малюнку О. Островський. З колекції Юрій Завербного

Святослав Гординський. Христос Воскрес! Поштівка видавництва “Союзний Базар”, Львів, вул. Руська, 20, 1938 рік, малюнок професора Осипа Куриласа. З колекції Юрій Завербного

1935 р. Святослав Гординський. „Святкуймо без алкоголю!” (накладом Українського протиалкогольного товариства „Відродження”, Львів,  вул. Домініканська, 11

Христос Воскрес! Поштівка видавництва “Українська Преса” у Львові, 1938 рік, малюнок професора Осипа Куриласа. З колекції Юрій Завербного
Христос Воскрес! Поштівка видавництва “Українська преса” у Львові, 1938 рік, малюнок професора Осипа Куриласа. З колеції Юрій Завербного

Вітальна поштівка 1910 рік. З архіву Отто Соломан.

Вітальна поштівка 1938 рік. З архіву Отто Соломан.
 
Вітальна поштівка 1928 рік. З архіву Отто Соломан.
 ДЖЕРЕЛА
* Устина Стефанчук. П'ятдесят років діаспорної листівки   http://uamoderna.com/blogy/ustina-stefanchuk/postcards
* https://photo-lviv.in.ua/velykden-na-unikal-nykh-poshtivkakh-z-kolektsii-modesta-mentsyns-koho/?fbclid=IwAR3uMKDNmaruPlRgtmQZBUPrixqf3v
qRx5uj3JYVoCJiCzRl709PCbdYPg
 


1 коментар: